DAS BÜRO

Herzlich Willkommen in meinem Übersetzungsbüro

Als kompetenter Ansprechpartner mit perfekten Kenntnissen im Bereich des Übersetzens und Dolmetschens in der deutschen und polnischen Sprache in Wort und Schrift, möchte ich SIe bei Ihrer Arbeit unterstützen.

Bereits seit rund 30 Jahren arbeite ich als vereidigter Übersetzer und Dolmetscher  für Institutionen wie Amtsgerichte, Polizei, Auslandsgesellschaft NRW, Signal-Iduna sowie für Übersetzungsagenturen.

Als Absolvent zweier deutscher Hochschulen (Sozialwissenschaften und Film-Design) und aufgrund meiner langjährigen Praxis und Ausbildung (Studiengänge noch in Polen: Medizin, Sozialökonomik, Philologie) und meiner Fortbildungen: Neurolinguistisches Programmieren, Psychopathologie u.a., kenne ich mich zweisprachig in den gefragten Gebieten des wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Lebens aus.

Haben Sie Fragen?
Ich beantworte sie umgehend.

Ihr

Tadeusz Marek Swiecicki

Dipl.-Soz., Dipl.-Des.
Allgemein vereidigter, vom OLG ermächtigter
Übersetzer und Dolmetscher

Ich übersetze und beglaubige für Sie u.a.:

· Standesamtliche Urkunden, Schulzeugnisse, Arbeitsbescheinigungen
· Gerichtssachen, Urteile
· Geschäftskorrespondenz, Bilanzen, Verträge
· Technische Dokumentationen, Gebrauchsanweisungen
· Medizinische Texte, Werbung u.a.

 

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.